Romana nû ya Husên Arifî derketiye - Avesta

Romana nû ya Husên Arifî derketiye - Avesta

Weşanxaneya Avestayê romana nû ya Husên Arifî çap kiriye. Ev berhem ji alîyê Şikriya Salihê û Firat Kelehkî ve ji zaravayê soranî hatîye wergerandin.

Romana bi navê “Şar” li ser jiyana civaka kurdan a di nîvê sedsala bîstan de ye. Nivîskarî di pirtûkê de behsa aloziyên di navbera kevneşopî û nûjenîyê de kirîye.

Peywendîyên civakî di xanîyekî de

Xanîyê kevin ê Metê Helîm li Taxa Serşeqamê ye. Ev xanî nexşeya piçûk a civaka kurdan pêk tîne. Avahî ji kerpîç û herîyê çêbûye. Çarenûsa bi dehan mirovên bêkes û hejar di vê derê de bi hev ve girêdayî ye. Sabîrê hemal û Heme Eliyê meaşxwer di vî xanîyê de dijîn. Xawera nanpêj jî di nav van karakteran de cihê xwe digire. Navê vî bajarî di romanê de wek "Şar" derbas dibe. Li vê derê derî nayên girtin. Tiştek ji rûniştvanan nayê veşartin. Şabûn û keder taybetmendîyên jiyana wan hevpar in. Birçîbûn û têrbûn jî babetên vê hevparîyê ne.

Otorîteya jinan û guherîna demê

Metê Helîm fermanên giring dide. Rûniştvan van fermanan red nakin. Ew xwedîyê dilekê ye ku mîna deryayê ye. Ew dixwaze pergaleka civakî ya li ser bingeha dilsozîyê biparêze. Otorîteya kevneşopî bingeha vê parastinê pêk tîne. Lê belê xizanî her diçe kûrtir dibe. Zagonên sar ên bajêr bandorê li jiyanê dikin. Bayê guherînên demê vê kela parastinê dihejîne.

Harika! Başarıyla kaydoldunuz.

Tekrar hoş geldiniz! Başarıyla oturum açtınız.

Botan Times'a başarıyla abone oldunuz.

Başarılı! Giriş yapmak için sihirli bağlantıyı e-postanızda kontrol edin.

Başarılı! Fatura bilgileriniz güncellendi.

Faturanız güncellenmedi.