Lezgînê Çalî: Keko, Are You Coming or Should I Come and Get You?
After bone marrow cancer struck my dear brother Lezgîn, he spent exactly a year and three months in a hospital
Bizmarek di zimanê te re jî çûye, zimanê te li derve aliqî ye, çawa ku li benda guliyeke berfê ye.
Di her albûmeke wê ya nû de zêdebûna stranên kurdî jî nîşan dide ku ew dixwaze berê xwe bide koka
Li gorî geşedan û pêşveçûnên cîhanê xwestek û daxwazên mirovan jî li gorî wan diguherin û şiklê xwe digirin. Di
Rêzimana zimanekî tê amadekirin, ew ji zimanekî din nayê wergerandin. Jixwe tiştekî welê jî çênebûye. Sûdwergirtina ji rêbaz û termînolojiyê
Ew kesên ku di dersên dewletê de hînî coxrafyayê bûne nikarin pirsên rast ji dîrokê bipirsin. Ji ber vê ye
Naskirina peymana tirkbûnê (Bariş Unlu), daîreyên tirkbûnê (Mesut Yegen), axaftina kurdî li meclîsa Tirkan (Leyla Zana), şimaqa Sebahat Tuncel li
Romana ewil a Kamuran Çakır, Gava Pezkoviyek li New Yorkê Bê Kuştin, di demekî nêzîk de ji aliyê weşanxaneya Pall
Însan, di malzaroka dayika xwe da tenê ye û di qebra tarî da jî tenê ye. Ev cure tenêbûn, ji
Rêzan Diljen Piştî dîyar kirin ku sala 2024an tu dosyeyekê xelata Arjen Arî heq nekiriye li min bû meraq û
Tabloya Guernicayê, genosîda Cihûyan û gelek qetlîamên din bi rêya hunerê hewar û qêrîna xwe bilind kirin û gihandin dinyayê.
Biratîya gelan. Ev peyv bêtir bi îdeolojîyên ser-neteweyî ve, ji bo pînekirîna bindestan, bi pergala serdestan bi kar tê
Derdê zimanê bîyanî, ji tirsa sorik û mîrkutokan xerabtir e. Ev tirs, mirovan fêmkorî dike. Tirseke bêdiran dixe dilê zarokan
Tu eposteya xwe binivîsî em ê ji te re bûltenan belaşî bişînin...